Keine exakte Übersetzung gefunden für الإنفاذ القانوني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الإنفاذ القانوني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Group A - `Legal frame and its enforcement',
    الفريق ألف - 'الإطار القانوني وإنفاذه
  • Investigating and prosecuting cases of trafficking in persons: national and international law enforcement cooperation and assistance
    التحقيق في قضايا الاتجار بالأشخاص وملاحقة مرتكبيها: التعاون والمساعدة على إنفاذ القانونين الوطني والدولي
  • The legal enforcement and the conditionality of the IDA system, however, would not be included.
    ومع ذلك فلن تتضمن الآلية المقترحة عنصري الإنفاذ القانوني والمشروطية اللذين يتضمنهما نظام وكالة التنمية الدولية.
  • The law on the legal enforcement of decisions in civil cases is thus not relevant in the present case.
    وهكذا فإن القانون الخاص بالإنفاذ القانوني للقرارات في الدعاوى المدنية غير ذي صلة في هذه الدعوى.
  • South Africa looks forward to cooperating with other Member States in the process spelled out in resolution 61/89 and further developments aimed at the establishment of common international standards for the import, export and transfer of conventional arms.
    لأغراض الإنفاذ القانوني، يُستحسن النص على فرض جزاءات على الدول الأعضاء التي تنتهك المعاهدة.
  • We wish to highlight in particular the importance of legal enforcement measures.
    ونود أن نسلط الضوء بصورة خاصة على أهمية تدابير الإنفاذ القانونية.
  • Mr. Furrer defined regulation as the legal enforcement of measures against racist content on the Internet.
    وعرّف السيد فورر التنظيم بأنه الإنفاذ القانوني لتدابير منع نشر المواد العنصرية على الإنترنت.
  • Enforcement of international legal instruments, and the identification and settlement of liabilities must also be addressed.
    ويجب أيضا معالجة إنفاذ الصكوك القانونية الدولية، وتحديد الالتزامات وتسويتها.
  • Finally, she wondered whether the minimum legal age for marriage was enforced.
    وأخيرا، تساءلت حول مدى إنفاذ السن القانوني الأدنى للزواج.
  • International legal obligations regarding weapons of mass destruction must be enforced.
    يجب أنفاذ الالتزامات القانونية الدولية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل.